National award winning medical and pharmaceutical translations

Veritas has extensive experience in providing high quality medical translation services across a variety of sectors including diseases, orthopaedics, neurology, audiology, paediatrics, pharmaceuticals and many more. Many of our translators are medical professionals in their own right; the ability to understand the text is vital, and that is why we ensure that all of our medical translators have direct, specialist experience that is second to none.

All of our translators are ‘in-country’ and will only translate into their native language. This ensures that they stay up to date with all terminology and advancements, vital for an industry that moves as swiftly as medicine.

What we will do for you

We will offer advice and guidance wherever needed, so you have a complete get a quote for translation and interpretingunderstanding of how we can work with you:

  • We will compile your free quote and work out a deadline for your project.
  • You will be assigned a personal project manager (PM) who will update you throughout your project.
  • Your PM will select one of our highly vetted, professional translators or interpreters for you – each with at least 5 years’ experience in their field of expertise.
  • Similarly, we can create a team of specialised and experienced translators or interpreters if you have a larger project/assignment.
  • For all projects, we guarantee delivery by an agreed deadline.

Is it worth the risk? – do not chance serious medical and legal repercussions by trusting Machine Translation.

We understand that budgets are becoming increasingly tight, however is it worth risking the potential consequences of a subpar medical translation; aside from the usual problems associated with an unprofessional translation (alienating customers and business abroad, undermining the reputation of a company), medical translation can also have much a much higher cost, and impact directly on people’s lives.

In order to cut down on costs, some people turn to Machine Translation – we cannot stress enough why this is a terrible idea. Machine translation is wildly inaccurate, and when it comes to medical texts, this could mean the difference between life and death.

Our medical translation services cover many areas and we can also produce translations of medical terms for clinical and academic purposes.

The types of documents we regularly work with are:

  • Records
  • Manuals
  • Health Insurance Documents
  • Scan Reports
  • Dosage and use instructions
  • Research papers
  • and many more.

We can also provide affordable telephone interpreting and face-to-face interpreting.

Ask us for more details!

Do you need your document to be legalised?
If you need your translation to be certified then just let us know. We offer all levels of certification, from a letter confirming the content, to full notarisation and apostille.
Customer Confidentiality
At Veritas we recognise the sensitive nature of medical documents. So, we make sure our professional medical translators respect your confidentiality. Every translator signs a full non-disclosure agreement before each project.

Get In Touch!

We offer a free consultation service so we can support you and offer you professional advice. After all, when you achieve your goal, you will come back to us for more!

We aim to answer all enquiries within 24hrs

+44 (0) 1792 460679 or +44 (0) 1792 469990