Consecutive Interpreting

Lingua Translations offers high-quality consecutive interpreting services in over 250 language combinations. Here we explain how it works and of course, should you have any questions then do get in touch and we will offer our expert guidance and assistance.

In consecutive interpreting, the interpreter speaks only once the source language speaker has finished speaking. The interpreter locates himself beside the source language speaker, and takes notes whilst listening to the section of speech. When the speaker arrives at the end of the section, the interpreter then relays a portion of the message or the whole message in the target language. Consecutive interpreting can be rendered through “short consecutive interpreting” or “long consecutive interpreting”. In short consecutive interpreting, the interpreter uses memory alone, since each message segment is kept brief. In long consecutive interpreting, the interpreter writes notes in order to aid the rendering of long passages.

If you are unsure whether this is the correct service for you then head over to our interpreting services page for further choices and details of our 24/7, 365 telephone interpreting service.

TUI TRAVEL GROUP

Ian Chapman – Director of Holiday Experience –

“Lingua Translations provides instant multi-lingual options for TUI’s 24/7 Holidayline, so 24 hours a day, 365 days of the year TUI’s customers are connected to an interpreter instantaneously. This service is designed to help holidaymakers who find themselves in difficulty and require non-English language assistance.

The service offered by Lingua Translations provides us with instant translation for every destination we travel to, and has proved invaluable.”

disney-institute planet-veritas
amazon planet-veritas
procter-gamble - planet-veritas
london-partners - planet-veritas
Cath Kinston - Lingua Translations
Manchester City - Lingua Translations
Disney - Star Wars

Week 9 as an intern at Lingua Translations – Nada

Week 9 I am very glad I went with the internship option for this module. I have been learning about the translation industry for years now but experiencing it first hand is a completely different story. You get to truly understand how things work, why they work that way but not that other way. So …

Read More

Week 9 as an intern at Lingua Translations – Calum

Week 9 The first week of August. Now, most people around the world associate August with sun, soaring temperatures and sandy beaches. Wales, however, is an anomaly. This week we’ve had heavy rain, strong winds, heavy rain, grey skies, heavy rain, hailstones and of course…heavy rain. Although seeing that friends are living it up on …

Read More
Get a quote today